lunedì 17 dicembre 2012

Garibaldi

                                            Garibaldi e la fuga in bragozzo.   Gvara 2007

   Scena:  molo o riva.       Personaggi: 5 pescatori, 2 popolane.

Beppo (a PV, seduto con pipa) = Oh, seu qua, paron Vincenzo!
Paron Vincenzo = Bondì, Beppo.
B = Che buriana, l’altra note.
PV = Sì bem.
B = Ho apena finio de secare la batana.
PV = Xé sta proprio um bel temporalon de caldana.
B = Piova d’agosto rinfresca el bosco; e la stagion xé finia.
PV = Cossa distu! Xé apena el quatro del mese, gavemo ancora un bel toco       d’istae davante.
B = Savaremo cossa farsene se no se puole andare in mare.
PV = Mah, no so quanto che la puole durare.
B = Gaveu novità? Mi so che a Brondolo i austriachi ghe n’à ciapà un fraco.
PV = (ironoco) Eh, i à fato mondo …
B = Maredediana! I gaciavà ai ‘striaci duzento buò e sinquanta peote de farina, patate, vin …
PV = Ò sentio …
B = E una vandiera!
PV = Ah, co quela…! Dato che l’à l’aquila e anca co do teste … se faremo un bel brodeto …
B = Sarà sempre pì megio de gnente.
PV = Sì bem, però dopo semo tornai indrio e semo sempre serai qua dentro in laguna come mazanete in un cogolo.
B = Ma voleu che no la cambia?
PV = E come? Semo restai da soli, lo savè.
B = Sì bem, ma …
PV = I pareva tuti de acordo e, vara, dopo le prime bastonae … el papa ga ciapà paura, st’altri ghe xè andà drio e el Savogia, fantolin, à dovesto mocarsela.
B  = Come sarave? I ga portà via la cariega?
PV = No; no saveu!? A xè ndao in Portogalo e a ga lasao el posto a so fio
Vitorio Manuele.

                                                    1
B = Senti ciò.
PV = E anca el papa … (gesto ad indicare che se ne è andato)
B = Ma quelo i podeva anca lasarlo stare dove ca gera.
PV = Vaghelo a dire ai republicani.
B = Ma no i xè quei che ga copà Gesù Cristo!
PV = Vedo che ti sa mondo! I repubblicani i xè quei che vole la republica e no i re. Descantite! No ti sa che prima che venisse i todeschi…, ansi no, xè sta chel sfondron de Napolion a vendarne …                                                  
B = E alora?
PV =  Alora, prima Venesia gera una republica, e adeso la volevimu rifare e essare libari de fare i fati nostri, e a Roma i xè andai, co Garibaldi in testa, per fare la republica romana come ai tempi dei antichi romani.
B = Oh, ma sto Gariboldi, xè vero che a xè drio venire qua?
Pv = Pararave de sì. No so cossa che a vegna a fare perché oramai …
B = Oramai cossa? Dizè che no ghe pì speranse?
PV = Caro Bepo, me despiaze dilo, ma Venesia xè a fundi; i venesiani no se pole pì muovare anche se i à do teste fine che li comande; el manin e el Tomaseo cossa vuostu che i capissa de ‘provigionamenti, de biave, de strategie de guera, de rangiarse fra barene e cavane co le barche sensa farse ciapare da nissun! Bià essare mezi filibustieri e no’ solo homani de letere.  A nualtri ciosoti la ne va bem sia perché semo de manco e sia prinsipalmente perché gavemo pì posibilità de rangiarse fra mare, canai, fiumi e laguna co le nostre barche; semo zente de mare, no boteghieri. El magnare per el momento no a ne manche.
B = El tabaco, però …
PV = Co i vien da Cesenatico o da Sinigagia, i ne ne porte, quelo bom, del moro.
B =   A ben sì, quelo che vien da la Turchia
     Donna Pasqua ( entrando con L.) = Bondì, paroni.
PV = Bondì, dona Pasqua.
B = Bondì. Che granda che s’à fato sta fia! No la xè la Lusieta?
DP = Sì bem.
Lusietta = Bondì.
DP = Brutti tempi per le zovani da mario, schei no ghe n’è e no se sa come
la vaga a finire. E quando che la vaga a finire.
B = Ma no la durarà tanto, vedarè.

                                                       2
DP = Speremo bem. Intanto anche ancuo … semo apena stae a un funerale.
L = I à dito la messa a quattro morti insieme.
DP = E ghe gera messa da morto anca a san Giacomo.
L = In cale nostra ghe ne ze za morti do.
B = Anca in cale miaò sentio che parecci i sta male. Pare che el primo morto de colera acertao sia sta una setimana fa.
DP = Sto colera va a finire che a ne cope tuti. No xè che i ne lo à portà quei soldai che xè venui da fora.
B = Eh podarave esere.
PV = Xè che semo in massa tuti strucai qua indentro.
DP = Anca massa. I dovaria tenirli pì serai sti militari foresti. Che i staga fora da Ciosa; perché … i xè de man longa e de … Lassemo perdare, che ste fantoline no puole pì fare un giro de piassa sicure.
L = Mi go za el novisso, no me ne impasso: no li vedo gnanca.
B = E chi saravelo, se posso saverlo?
L = A xè Tita Nane fio de paron Anzolo Moleto.
PV = Ah, i xe a fare la pescà ne le Romagne.
L = Sì, a dovaria fare la ciosà per l’Anunsiata.
PV = Se i ghe la fa a pasare el bloco austriaco.
DP = Ma che no la sia mai finia?!
B = E chi sa!
DP = No ghe pì niente nì per le rive nì in botega da biava; vardè: la sporta vuoda! No se trove ogio, nì farina per la polenta … No un toco de strassa per farse na sotana … niente. Anche a legna per el fuoco … Tasi che el sale se lo femo nu in casa, sinoe dovaressimo magnare i gó anca desavii.
B = Mi, se li gavesse, anca desavii me li sfondrarave.
L = Xè i mii fradei che pesche in barena.
PV = Bisogna arangiarse in qualche maniera.
DP = Mária: ma quei che bragossi xei?  (indica)
B = Tiò, varda ….
L = Da le vele … no ghe xè quelo de Tita Nane.
PV = A bonora i xè tornai; i xè de la pescà de Sinigagia.
                            [Scene e dialoghi da definire in base all’entrata scenica dei pescatori.]
B = Oh, Sante, come xela?! Gigio, semo bem?
DP = Cossa ne coonteu, creature?
L = Saveu gnente de T…

                                                       3
DP = Tasi!
PV = Così ghe l’avè fata!
Sante = Ben sì, ma la xè sta duretta.
Gigio = Fra maltempo e cruchi …
S = E el Garibaldi che supieva …
B = Chi supieva?
PV = Quando?
DP = Per cossa?
G = Ah, questa la xè propio bela da contare!
S = Sì bem, zente.
B = Cossa xè suceso?
DP = Cossa xè stao?
L = Mária …!
G = Dovè savere che gavemuno a bordo gnentemanco che Garibaldi in persona.
S = No poprio nualtri; nu gavemuno un puoco dei soi, co le bluse rosse. Elo gera sul Furioso.
G = Sì, el bragosso de paron Buricolo. E ghe gera anche so mugere.
B = E Gariboldi dove xelo adeso? Xelo qua co vu?
DP = Diseu …?
S = No, i sa arenao visin Goro, verso Magnavacca.
G = I à dovesto butarse in tera o i ustriachi li copeva tuti a canonae.
DP = Signorebenedeto!
B = Ma come xè sta?
PV = Cominciè dal prinsípio.
L = Savè niente de Tita Nane Moleto?
G = Che sapia mi, a xè restà in tera a Cesenatico. (o, in alternativa, “No a gera in mare co nu.”)
S = El do, de note, e che note, zente!
B = Anca qua do zorni fa ga fato una bela caligà.
PV = Ma no a gera a Roma el Garibaldi?
G = Sogiunumi!
S = I xè scampai; el dó de lugio. Me la contà in barca uno de lori. El papa a sa fato giutare dai francesi …
B = Distu?!
PV = Ma no i xè magnapreti?

                                                         4
S = Cossa vostu che te diga … I sarà sta pì de duzento quei de Garibaldi perché semo salpai co dodeze bragossi e na tartana. Garibaldi, co so mugere, a gera nel Furioso de paron Rico Buricolo.  [ o a chialtro attribuito]
B = E col maltempo che gera ?!
G = Nuialtri ghe l’avemo dito, ma chel mato de Garibaldi cossa falo ?! Elo, elo in prima persona a salte su una batela e a va fuora del porto per dare fundo a do feri per poder dopo tonneggiare i bragossi e farli andare fuora del porto.
S = E nualtri a dirghe che gera massa bruto, e infati la prima alzana la ghe sa roto.
G = E dopo la volesto ancora fare de testa soa: ghe disevimu:”Vardè che ghe xè le canoniere ustriache visin la costa, ciapemosela larga. Co’ nualtri stemo tacai in te la costa, no podemo montare la ponta de la Maistra e andemo in boca al lovo. Xe megio, mondo megio che nualtri se cassemo pi’ ‘na de mezo mare; velezemo in su; può se cassemo de qua via a la volta de Caorle e vegnimo avanti finalmente ai Alberoni. Co’ semo ai Alberoni, semo al seguro.” Niente, ciò! L’à volesto andare de rasovia a la costa.
S = Per farse obedire, zente, i gera boni de darte co le spade.
DP = Ma vardè..!
L = Mària!
B = Co le spade?
S = Sì bem, de piato …
G = Insoma da le diese diese e meza de note che i xè rivai, semo riussii a ‘ndare tuti e tredeze fora che gera matina.
S = E co ben bem se plache el fortunale, no salte fora la luna!
G = E elo:” Andè verso la costa per usire da la linea de la luna..”. E intanto rassi e canonae chè i n’aveva visto.
S = Minga che i ne copesse, gera che se una canonà ne ciapeva e ne buteva a fundi, perdemunu el batelo, e po’ chi ne deva da magnare a nu e a le nostre famege?!
G = Oramai se trateva solo de scampare, ma le so barche, i so brigantini, i so palischermi, le xè mondo ma mondo pì lisiere de le nostre.
B = E alora?
S = I l’à ciapai tuti, quasi tuti co l’equipagio, manco i tre o quatro che sa butà in seco e i omeni xè scampai.
DP = No i li coparà minga?

                                                     5
G = Mi no so; no credo; coi batei, però, chi i à ciapà in seca, i ‘striaci ga
fato un bel fogo.
B = Cossa?
S = Eh ciò, brusai tuti i li à.
DP = Che na saeta me li fulminesse.
L = E sensa averghene colpa.
G = Bon sì: i n’à costreti.
S = E in pì i a volesto fare de testa soa.
PV = Però Garibaldi lo gavè salvao ?!
S = Tasi, valà, g’avarave mancà anca quela …
B = E dove ca sia adeso?
G = Chissà; no verso ste parti: a s’à incorto anca elo che el bloco intorno a Ciosa e Venesia a xè mondo ben tenuo.
DP = E i dani chi li paghe?
S = Nissuni. No i na dà niente prima, gnanche una pipà de tabaco, figuremose adesso.
B = E Venesia …?
G = Venessia? Zente: semo restai soli. Soli contro tuti: ustriaci, franzesi,
napolitani, spanioli, quei del papa; gavemo tuti contra. Semo come la coa
de le lusertole che se muove anca dopo che la ze sta tagià. Mileotosentoquarantanove: un bel’ano! E semo apena in agosto.
PV = Vedarè che la se gira ..
DP = Speremo.
    ‘NDREA = Zei qua!?
G e S = A Ciosa te ze? Come astu fato!?
DP = Ti me pari mondo strusià.
L = Che siereta che l’à.
B = Cossa ve ze suceso?
G = A gera nel Furioso.
B = Orcamadele!
PV = Dine, fio.
‘N = Cossa volè che ve diga … Quei che i à ciapà i li à copà tuti!
L = No, no puole ‘ssere!
PV = Tuti chi?
‘N = Dei soi, de quei de Garibaldi; anca un prete, e un pare co i so do fioi. I li à messi contro un muro e i ga sbarao. E po …

                                                   6       
B = Cossa?
DP = Fantolin: piansi, sfogate.
L = A me fa pecao.
G = Cossa ze sta?
‘N = Ze morta la mugere de Garibaldi!
DP = Oh, povereta.
L = Mariavergine (si segna).
S = Ma come ze sta?
PV = Ghe ài sparà?!
‘N = No, la ze morta da sola; la gera in çinta e co tuti sti strussi … no la ghe l’à fata pì.
B = E dove?
‘N = A Ca’ Tiepolo, sul Po delle Tole, viçin Comacchio.
G = E dopo?
‘N = Mi no so altro. Su scampa via pì de fuga che ò podesto. Ghe gera anche i papalini che ghe deva una man a ciaparne … massabona che fra noialtri disgrasiai povareti se se aiuta sempre …
PV = E Garibaldi??
‘N = A ‘sta ora adovaria za essare da le so parti, a Genoa.
DP = Perdare la mugiere … cossì …
L = Povereto.
B = ‘Sti sfondroni de crucchi!
PV = Come talo parso?
‘N = Elo? A sa farse comandare e a sa quelo che a vuole. E co a dise una roba, quela la ze. E no solo a ciaciare. No a ze sta elo che a ze ‘nda fuora co chel popò de maltepo per alare i nostri bragossi!
B = I n’à contao.
PV = Cossì no’ a vien …
L = Sarà per un’artra volta …
‘N = Si bem,, no’ la finise qua.






                                                                                              Fine
                                                        7     
 



Nessun commento: