PAI PRESEPIO.
Eva Varagnolo .
[Palms, agaves, arbustos, cactos, ...;. Noite]
Pai Noel [BN] (em T-shirts, bebendo através de uma palha de um copo alto, tira a língua): Que graça! Vale a pena para garantir que todos "é a rua, uma corrida boa, hein, mas ... (Suga), mas a Deus! Pena que é só uma vez por ano ... Umas curtas férias, curta pausa antes da fase final. Oh, bem, isso é sê-lo ": trabalho é trabalho (suga). Não que eu me queixo do trabalho, não! Com a satisfação que me dá ... Deus me livre. E, oh, 11 meses e, em seguida, há tantos, neh, no frio.
Renas (o que é comer frutas tropicais, metendo o nariz): E no escuro.
Renna2 (petulante): Mas não são as estrelas.
RN: Mas você põe o sol, a luz natural, de calor.
Re: A queimadura solar. Você colocou o protetor solar? (O resultado é um grande flaccone, esfregaços)
BN: Bem, uns bons seis meses com as luzes sempre, dia e noite, isto é, todos os dias ... Quero dizer a noite toda. Oh querido oh querido oh querido. Quero dizer lá em cima, quase ao pólo norte onde eu moro, por seis meses, o sol vê pouco, quase nunca, 24 horas 24. Mas então, e pronto! com o sol nunca se põe, mas ainda há frio, mas aqui, na Riviera Mediterrâneo. (Rena) Passe o creme para mim, ir '.
RN: Mas é pra rena!
BN: É apenas a ponta do meu nariz! Se eu ficar muito vermelho ... como você sabe que são fofocas.
RN: Como se nós não sabíamos (dica para beber).
Re: Oh, que não tem vícios de pequeno porte.
RN: Oh, você, então ...
Re: eu faço isso? (Ruídos, vozes, latidos)
Pastor: Perdoe-me, vovô, que é onde você vai de lá?
Bn: santa, pai natal.
Pa: Eu não tenho netos? Na sua idade?
Bn: Na verdade ...
Pastore2: O que é isso? Quem é? Co 'foi? Você pediu?
AR: Não é seu avô.
Ps: não é?
Pa: Não.
BN: Não.
PPs: Sapé ou não sabe?
Rn: Meu! Aqui estão os ursos? Os ursos pardos.
Re: Só acordei da hibernação.
Pastor cão (latidos entra): Nós nos movemos? Que caminho você vai? (Para RR) Oi, peludo, o caminho para Belém?
RN: Bem .. o quê?
Cp: Belém! Você não ouviu o anúncio?
RN: Não, acabamos de chegar.
Re: Eu não acho que Beteleheme está em nosso itinerário. Ou nascidos! Bem ... você .. você?
Cp: Bee-tleem-mm-me.
BN: Sim, por estas bandas (puxando um roteiro - que pode ser grande ou pequeno). Vemos geo-road atlas.
Pa: Mas o que é 'isso?
BN: O mapa para saber para onde ir e onde você vem.
Pa: Eu sei que de onde eu venho e onde eu anna 'bem, isso é o que está no meio que eu não sei.
Bn (seráfico): Nós estamos aqui.
Pa: Onde?
Ps: See.
Cp: Hey, eu posso trazer as ovelhas em questão?
PP (expressões interrogativas)
BN: Eu acho que há Betheilhaim.
Pa: Belém, hein?
Ps: Sim, Belém, esse nome aí.
Bn: Desculpe, foi a pronúncia finlandês, este artigo é escrito em uma linguagem que não é seu.
AR: Oh, é por isso que nós entendemos muito pouco (indicando papel).
PS: Mas se você não pode ler!
Pa: Pode ser que eu não posso ler a língua que falam, mas saber que a escrita dos outros!
PS: Mas'...!
Pa: Suponha que eu estava seqüestrado quando eu era um pico pouco, e trouxe aqui, hein?
PS: Well.
BN: Então?
Pa: Bem, eu estaria pessoas como ele (indica Bn)
Ovinos: Well.
Pecora2: Bem? Também.
RN: Como elegante! Olhe que a pele.
Re: Um pouco "mole demais, hein?
PR: Não empurre!
PC (para RR): O que está acontecendo em sua cabeça?
PR: Well. Por quê?
RN: Por que eu não sei, no entanto, são nossas.
Re: Mas sim, para esmagar o crânio quando você crânio contra o torneio.
PC: Bee beello: um torneio!
PR: Bem, esse torneio?
Pr: Como seria?
Ra: Há uma estação ...
RN: Quando está sol, eh.
Pr: o dia.
Re: Bem, na verdade ..
RN: Não é que temos sempre o dia.
PC: Você tem somente o mês?
Pr: Ouvimos falar de 'Eu sou o torneio! Dia, noite, e que é isso?
RN: Bem, há um no pântano ...
PC: O que seria?
RN: É onde você vai para uma caminhada, comer a grama, lambendo musgos, líquenes mastigar ...
PC: É tudo bom, bem? Aqui está mica que o material certo,?
RN: Não, mas algumas flores que você tem aqui ...
Cp: 'namo; movimento!
PC: E vamos terminar!
PR: Bem, bem, você faz, então?
Rn: Por que levar o jogo para chifres, chifres contra chifres.
PC: Quem ganha, bem, você sabe ...? (É empurrado para fora)
Cp: Vá em frente! Trote!
RN: Quem Ganha ... (As saídas PP)
Pa (que foram conferir em um canto ou por trás da orientação de rota): Este (bate a mão no cartão), seria este aqui (com o pé batendo no chão).
PS: E este é (indicando).
AR: Não, ele está lá (sendo no lado oposto do cartão ...).
PS: Mas, que é este daqui!
Bn: Moment. Então, este mapa está no norte e no norte da área onde estamos ... Eu sei que é onde o sol nasce ...?
PP (de acordo, uníssono): Do outro lado.
Bn (virando o cartão): Então este é o seu objetivo é, e além.
CP: E assim que queríamos! Buh! (On; também agradecer PP)
Rn: Movimento 'na noite. (Ou cuidou de "fora" estágio, ou após a passagem de vários listados)
Re: Van tudo lá.
RN: Será um festival local.
Dromedário: Olá, pessoas! (Bn vendo suck) Vergonha! Repudiar o narguilé! No entanto, quem fuma ou já pipata o primeiro de um novo dia? E não, ainda estamos hoje porque ainda não é meia-noite.
Rn: Quem está fumando?
Re: O que é queimar?
Dr: Que um.
RN: E onde está o fumo?
Dr: Ele tem em sua boca.
Re: Ele? Haha, não é um dragão!
Dr: O que um dragão! Eu sei como são os dragões, eu viajo! E depois ... (olhar) não são tão ruins. Que tipo de macaco? (Looks mais perto)
Bn (emitindo um gorgolejo através de um canudo): Monkey? Quem?
Dr (surpreso): Oh, que estranho, é beber com um canudinho. Ele machucou sua boca? Dentes quebrados?
Bn (primeiro mostrando-lhes um sorriso e depois um rugido): Aqui eles são bonitos.
Dr (apontando para a palha): Você me faz sentir?
Bn (horrorizada): O quê? Puss em diante, shoo!
Dr: Eu vou. (Para RR) Olá, pessoal. Bell'acconciatura tribal. África Subsaariana?
RN: Não, subpolar.
Re: Olá, camelo!
Dr: Os turistas de costume, camelo. A corcova: Camel, duas corcovas ... (On)
RR: É melhor! [Ou outros slogans> "comprar dois, comprar um", a "pagá-lo, aumentá-lo e os outros", ...]
Angel: Vamos, rapazes, ainda há um longo caminho a percorrer e é quase na hora.
Bn (olhando para uma ampulheta): Oh, sim, um pouco de tempo para trabalhar.
Um: Você tem que fazer alguma coisa "especial"?
Bn: Trazer presentes.
RN: Sim, é seu trabalho.
Re: O nosso trabalho!
Rn: Parte ...
RN: E a glória é dele.
Um: No entanto, todos estão trazendo presentes.
BN: Oh, sim, as pessoas trocam presentes, presentes ... você
Um: Seu o quê? Se eles não são intrusivos.
Rn (marcando o "i"): Lá estão eles.
Re (sarcasticamente): A carga pesantuccio agradável.
Um: Eu vejo que eu vejo.
Bn: Os candidatos são muitos.
RN: Bem, o mundo inteiro.
Re: QUASE tudo.
Uma (duvidosa): Tem sido solicitado?
BN: Sim, com lotes de escrever cartas e enviar, caso contrário, como eu sei o endereço, para entregar o presente necessárias?
An (confuso): E viajando com uma carroça sem rodas?
Rn: Luge.
Re: É chamado de trenó.
BN: É para a neve.
Analista: Neve? Wet branca macia ... congeladas?
RR: É.
BN: A neve é uma carroça, que ssscivola sssulla neve. Este modelo é um pouco "old-fashioned, mas desde que você não pode esperar ser cobrado ... Toda a madeira, eh, aparado com latão e reforços de aço.
Analista: Steel?
Bn: Talvez este ainda não foi inventado, embora ...
An (em causa): E os transportes?
Bn (orgogliosetto): carga Unlimited.
Rn: Basta puxar-nos!
Um: É o ...
Bn (gloating): homem, jovem Bem, eu nunca verifiquei, mas se eles estão ocupados ... preguiçoso
Re: Você parecia.
BN: A mesma velocidade da luz.
AN: Ah.
RN: Oh.
Re: Eh.
BN: Sim, também.
Analista: E a poeira levantada vai, não te incomoda?
BN: Oh menino, ...
Analista: Angelo.
Bn: Santa Claus, como (forte aperto de mão). Ou Anjo, não toque o solo ou neve, nós voamos mais! Três, quatro, do dia-a-us-I metros (indicado pelo braço para o céu).
An (espantado): Okei Okei, vê-lo ali, em Belém, eh. Paz na terra aos homens de boa vontade!
Bn: Feliz Natal! (Para RR) Chocado, eh, o menino!
RN: Eu ainda estou aqui primitiva.
Re: pré-industrial civilização.
Rn: Idade da Pedra.
Re: Não exagere! Aqui é o território romano, e do Império de Roma é o mais moderno do mundo.
Rn: Ave César! (Confusão)
Crianças / e (gritar, perseguindo cada um): Não é. Não, lá estava ela, ela está lá está ela. O cometa, a estrela Gomet [ou deturpações outros].
Mulheres: Espere! Não se apresse!
B1: Que estranhos animais!
B2: Que engraçado!
B3: Mas eles são bonitos.
B4 (Bn): Eles pertencem a ele?
B2 (botas batidas): Os pés estão aqui?
B3: Que estranho vestido.
B4: não é que o vestido, é ssvestito, (em parte) para mim na minha cueca (risos).
B1: Red (risos).
B5 (perto RR): Eles têm um cheiro estranho.
Rn: musgos e liquens, bonita.
Re: vidoeiro do norte.
Mãe: Não toque nos animais.
M2: Que animais são eles?
M3: nunca visto.
M4: Não irrite seu avô.
Bn: Dad, Dad apenas, de Natal.
M5: Vamos lá.
M3: Que cabelo.
M2: Essa barba.
M3: O que barriga.
M1: Adeus.
BB (gritando): Não é (etc).
Velha senhora: Ah, se não fosse por esses pés! Ah, se não fosse por essas pernas! Ah, se não fosse por esta de volta! ... Ah, se não fosse que esta é a noite santa.
Bn: Santa? Papai Noel?
Vc: Santa.
Ra: A competição.
Re: Mas não são sempre?
RN: Bem, é cocô como um pouco "e pee-Cola-Cola.
Re: Ah.
Vc (Bn para interditar) Santa porque é nascido de um salvador, você sabe, no livro dos profetas ...
BN: Eu não tenho muito tempo para ler livros, há muito trabalho para nós.
VC: Ah, ela vem de lá (com o dedo aponta para cima) .. mas como é que o homem de barba? Não é a multidão de anjos, querubins, serafins ... Ele é um profeta! Beard ...
BN: Não, ele é vigia de errado, apenas trago presentes, as coisas (pontos).
Vc: Um comerciante. Traz os seus bens para o filho prestes a nascer?
BN: Na verdade, é um "monte de crianças em todo o mundo.
VC: Mas ele é o rei do mundo!
RN: Nós sabemos algo sobre você?
Re: Eu não sei de nada, deve ser um evento regional.
Bn: Night "santo", porque o bebê nasce.
VC: Sim.. Você pode ver que ela é apenas um estranho. É samaritana? (Denial of Bn) não viu os sinais no céu que foram já anunciadas no livro? E os anjos vieram para anunciar o evento? (Bn negar) E o cometa?
Bn (negando sua cabeça): Eu notei alguns "animação ... Eu não posso exatamente conhecer os costumes e celebrações em todo o mundo!
VC: Ah bom! E o que nós viajamos? completo com os vidros emanuense clérigo sábio!
Bn (limpeza de óculos): Trabalho, presentes de transporte, bens ...
VC: Bem, mas as pessoas devem aprender um saber o que trazer. Para mim, um exemplo aleatório, o que me traria meu bom vendedor?
Bn: Olhe, senhora, que não entenderam, não é isso que eu quero dizer. Eu não vendo, mas as coisas porto, de graça, um dom, as coisas que eu tenho sido solicitado. Sei de pessoas que escrevem para mim, que é apenas um pouco de algo eu sei: se fossem diligentes, bom, bom, obediente durante o ano.
VC: Ah, e como você sabe?
Bn (um pouco embaraçada): Você sabe ...
VC: Eu entendo: você é um vidente que lê o coração do povo nas marcas deixadas no pergaminho.
Bn: Na verdade não ...
VC: E se não se pode escrever? Eu não sei como escrever.
Bn: Na verdade ... (Embaraçado) No entanto, os dons são para crianças.
Vc (com raiva): Por quê?
BN: Por que ...
VC: E nós, que são antigas, como você disse .. ah: diligente boa boa trabalhadores obedientes ... nada! Estranho. Injusto. De onde você é? Oh, que eu estou atrasado ...
Bn (ligeiramente irritado): Posso perguntar onde você vai, você e todos os outros?
VC: Mas você está durotto! Para testemunhar o nascimento do Salvador, aqui em Belém! 'Night. (On)
Bn (a RR): Você entendeu alguma coisa?
(Quase em uníssono) Rn: Sim Re: Não.
Rn: uma criança nascida St.
Re: De lá (indicando).
RN: Sim, todos eles lá.
BN: Bem, então olhamos para nós mesmos.
Re: Com toda a bagagem?
Bn: ehmm ...
Mirra: Digo-vos que está aqui.
Ouro (continuação): A cauda estava lá, eu lhe digo.
Incenso: Agora as estrelas têm caudas como os animais!
I: O burro é um animal.
Donkey (entrando): Eu sou um burro, animal quadrúpede com uma cauda.
Cavalo: A cauda eu tenho isso também, e eu sou cavalo árabe.
Camel: E eu ...
RR: dromedário, porque tem uma única corcunda.
CV: E quem você seria?
Como: Eles têm uma cauda?
Dr: Mas as coisas na sua cabeça?
I: Interessante, de fato.
Ou: Eles não têm cauda.
RN: Yeah!?
In: Quadrupeds são.
BN: Eu sou renas.
Em ou-I (para aluguel): rena, rena rena,.
I (a Bn): o seu, eu acho.
In: A partir de transporte, eu diria.
Ou: Reboque, eh. (Consentimento de Bn)
I: E ... transportados?
In: Go ...?
Ou: O ganho é?
Bn: Na verdade ...
I: Você é prático aqui?
In: Você sabe o caminho para ...
Ou: A estrela do canto, você já viu?
Como-v-Dr (para alugar): Eu tenho uma cauda.
RR: E nós também.
I: Você é um astrólogo?
In: O astrônomo.
Ou: Engenheiro Agrônomo?
I: Barbaro?
In: Pagan?
Ou: ultramontano.
I: Eye ...
In: Botas ...
Ou: Abdominais (gesto com as mãos sobre sua barriga). (Huddle)
Rabbit (com ampulheta): Oh oh oh. Estou atrasado, estou atrasado!
Bn: Ei, que horas são?
I: Que horas são?
In: O que é o tempo ...
Co: Um minuto, um minuto, um minuto! Estou atrasado, são ... (On)
Bn: Um minuto?
Ou: faltando um minuto.
Re: Quem?
Hp & Dr: À meia-noite.
Como: ... noite.
I-M-O: O que você faz?
BN: Eu estou atrasado!
In: Oh não!
I: Mas é!
Ou: O temperamento ou ...
I: Um chá de hortelã.
In: Um chá verde.
Ou: Por que não um bom café?
I-M-O: Agora, é hora, o seu homem bom?
BN: Eu estava bebendo ... (Mostrar) (sinos, os sábios se sentar, o amontoado de animais).
Angel: Oh, aqui está você. Bom, você tem até 06 de janeiro. (A Bn) Dê-me uma mão: manter aqui (estende a mão do banner "Paz na terra aos homens de boa vontade"). Feliz Natal. Feliz Natal para todos!
(Todos repetem juntos, então os animais cantam uma canção de Natal)
Santo Anastácio, SP - 28 de outubro de 2010
Eva Varagnolo.
Nota: os trajes mínimos, Papai Noel tem uma camisa com um slogan de "American" personagens pode ser aumentada, por exemplo, a velha poderia tornar-se de modo a ter mais dois comentários humorísticos - como eu pensei cantando "Adeste Fidelis" ... .... ;-) GV
Traduzione automatica Google non corretta.
Nessun commento:
Posta un commento